 |
|
Is tamil derived from Sanskrit
Is tamil derived from Sanskrit
Topic started by vinay (@ adsl-67-39-3-180.dsl.dytnoh.ameritech.net) on Wed Oct 22 22:07:56 .
All times in EST +10:30 for IST.
|
|
Hey,
I strongly believe that tamil language has its own roots and is independent from any other language in the world. But I now have a doubt. Is the word "kamam" in tamil is derived from Sanskrit or not. Because in sanskrit too we have "kama".
|
Responses:
- Old responses
- From: A P MASILAMANI (@ cache202.156ce.maxonline.com.sg)
on: Mon Sep 6 05:12:24 EDT 2004
¸Õ ±ýÀÐ ¦ºö ±ýÚ ¦À¡ÕûÀÎõ ´Õ À¨ÆÂ Å¢¨É¡ø.
±-Î: ¸Õ - ¸ÕÅ¢.
¸Õ + þÂõ = ¸¡Ã¢Âõ. þýÛõ ÀÄ.
¸Õ + «õ = ¸Ãõ. (¨¸). ¾Á¢ú.
¸Õ > ¨¸. (¾Á¢ú)
´.§É¡: ÁÕ > ¨Á. ÁÕòÐÉý > ¨ÁòÐÉý. (§Á§Ä ¸¡ñ¸).
- From: A P MASILAMANI (@ cache202.156ce.maxonline.com.sg)
on: Mon Sep 6 05:21:36 EDT 2004
KOOSHAM:
¸Õ > ¨¸. (¾Á¢ú)
´.§¿¡: ÁÕ > ¨Á. ÁÕòÐÉý > ¨ÁòÐÉý. (§Á§Ä ¸¡ñ¸).
¦¸¡ðÎ = ´Ä¢ ±ØôÒ¾ø, ÓÆì̾ø.
¦¸¡ðÎ (¾Á¢ú) > §¸¡‰ > §¸¡„õ.(ºÁŠ).
¸Ã§¸¡„õ ´Õ ¸Ä¨Å¡ø.
¸Ã¦Å¡Ä¢ ±ÉÄ¡õ. ¨¸¦¸¡ðξø ±ýÀÐ þÆ¢óЧ¿¡ì¸¢ì ¨¸¦¸¡ðξ¨Äì ÌÈ¢ìÌõ.
- From: A P MASILAMANI (@ cache202.156ce.maxonline.com.sg)
on: Mon Sep 6 10:00:39 EDT 2004
Thiru Neduncheziyan , pcycological read as " psychological", sorry for this error. Thanks.
ON maappiLLai:
--------------
There was a cinema song: "Maavaale seitha piLLai maappiLLai" Is this correct? What then is the connection between maavu and maappiLLai?
The word derived as follows:
maru + piLLai = marupiLLai > maapiLLai.
The parents of the bride accept the bridegroom as their "piLLai", as one of their children during the wedding, as all others attending the marriage also regard.
compare: tharu > thaa
varu > vaa
Other words in which "maru" is used have been given before.
- From: A P MASILAMANI (@ cache202.156ce.maxonline.com.sg)
on: Mon Sep 6 10:36:19 EDT 2004
Mr Neduncheziyan //rootword count has been concluded // pl read as "has not". Not -left out,
THE WORD AASAI.
asai > aasai «¨º > ¬¨º
Aasai actually means movement of one's heart towards something and it is directly derived from asai (vb) = move.
Consider other words (verbs) which are similarly derived by elongating the first letter:
padu (suffer ) > paadu ÀÎ > À¡Î
kathai (tell story) > kaathai (division of a long story) ¸¨¾ > ¸¡¨¾
vidu (leave ) > viidu (house) ŢΠ> Å£Î
minn(u) (twinkle) > miin (star). Á¢ý (-Û )> Á£ý
There are many
¬¨º > ¬„¡ (ºÁЏ¢Õ¾õ ±Øò¨¾ Á¡üÈ¢ ±ÎòÐ즸¡ñ¼Ð!!
- From: A P MASILAMANI (@ cache202.156ce.maxonline.com.sg)
on: Mon Sep 6 11:19:10 EDT 2004
T: yaamam > Skrt: jaamam
yaa (to bind )
yaa > yaaththal. (binding ).
yaa > yaakkai (body, in which the soul is bound or body which is bound by flesh, bones, nerves and so forth ).
yaa > yaappu (poetics, or poetry, which binds words and meanings within meters and rhymes and so forth ).
yaa > yaamam : ( a time of the night in which a person is bound tightly with sleep, "deep sleep period of the night" )
Yaamam is Tamil and the root is yaa. From yaa, the word yaamam is beautifully defined. The meaning becomes very clear. The Skrt jaamam has no root!! It simply took over!! Any yaamam in any IE languages??
We have already discussed mari+ yaa + thai above, in which yaa(ththal) is in the centre.
- From: Nedunchezhiyan (@ cache-dtc-ae09.proxy.aol.com)
on: Wed Sep 8 20:16:07 EDT 2004
Thiru AP MASILMANI avargalae!
Thank you for the explanation..I'll ask my questions at a later time. Thanks again.
meendum santhipoem, nanri, pannivu
- From: A P MASILAMANI (@ cache202.156ce.maxonline.com.sg)
on: Wed Sep 8 20:56:30 EDT 2004
NEGATIVE TO POSITIVE - FORMATIONS.
Some Tamil words were formed from negative structures (NS) and from that position, they assumed positive appearance.(PA) We shall now examine some words.:
paar (positive) = paaraa (negative), paaraamal. = without looking at.
To the negative base PAARAA, you add the word aNam suffix, it becomes paaraayaaNam.
That means, ability or the act of reciting without looking at any written material. The extended meaning of the word is: “to commit to memory”.
The word “piriyam” is similarly formed from “piriyaamal” or “piriyaamai”.
“piri” - to separate.
piri (positive root ) > piriyaa ( NS ) > piriyaamal.
piriyaa + am (suffix) = piriyam (desire). (PA)
Lovers inseparable, is the sign of love, the desire or liking for one another.
These are not Skrt!!
There are other words formed in this manner.
Skrt borrowed piriyaa as PRIYAA and using that as a root, went on to create many others therefrom.
- From: Nedunchezhiyan (@ cache-rr03.proxy.aol.com)
on: Thu Sep 9 00:10:56 EDT 2004
Intersting. So they say 'right' on Thamizh movies eh? When they say 'piriyam?'
- From: A P MASILAMANI (@ cache202.156ce.maxonline.com.sg)
on: Fri Sep 10 09:45:23 EDT 2004
Thiru Neduncheziyan avarkaLe!
Pl read these excerpts:
'Many authors have made the fallacious claim that Sanskrit is the purest of languages. In fact, Sanskrit has many Dravidian loanwords, and many Prakritisms. Thus, " Classical Sanskrit was profoundly influenced by Middle Indo-Aryan [
ie. Prakrits ]. Not only were a large number of Middle Indo-Ayan words adopted into Sanskrit, but a whole host of Prakrit root and verbal bases of both Aryan and non-Aryan or uncertain origin were slightly altered to look like Sanskrit and bodily adopted... This was
realised by the ancient scholars with whom Sanskrit represented just a variant, an earlier or fuller form (patha) of Prakrit. "
-- [ Chatt., p.95 ]
You already know that 'some scholars hold that more than 50 % of the vocabulary of Sanskrit is of Dravidian and foreign origin; thus Lahovery writes that the vocabulary of Sanskrit "is largely formed of Dravidian and other loanwords" [ Lah., p.407 on Wool ]. The composition of Sanskrit vocabulary can be approximately given by : 70 % Non-Vedic, 40 % Dravidian, 30 % Prakrits and Others 30 % Vedic (Old Indo-Aryan)
And we have quite a lot of evidence gathered so far.
List all pages of this thread