 |
|
TOP 10 TAMIL NOVELS OF THIS CENTURY !!!
TOP 10 TAMIL NOVELS OF THIS CENTURY !!!
Topic started by Kuttykarthik on Sat Nov 27 23:20:25 .
All times in EST +10:30 for IST.
|
|
Nanbarkalee,
I would like to get your listing of the top10
novels in Tamil, listing with the writers names and the particular aspect you liked in their stories/style.I think it is the right way to pay tribute to these people
|
Responses:
- Old responses
- From: . Ż (@ 203.106.49.229)
on: Fri Mar 30 19:08:40
ɡ,
, "þ ɡ Ţ Ţš á츢 ."
, ġ š lets you guessing.
- From: . Ż (@ 203.106.49.229)
on: Fri Mar 30 19:17:09
ɡ,
, "þ ɡ Ţ Ţš á츢 ."
, ġ š lets you guessing.
- From: venkat (@ 211.10.19.85)
on: Fri Mar 30 19:46:21
, Welcome back (were you ever been away?)!!
' 츢 ã¡ ..ȢŢ ' ؾ 츢, Seem to have arisen out of taking my statements personally. If my postings had ever given that sort of an impression, I am sorry and I stand by my clarifications a couple of posts back. I am under the impression that we are waging a faceless (harmless) war of words on ideas, rather than persons.
And other friends,
I still stand by my statement on " š 츢 " ". And am willing to discuss further. (but a clarification at the outset, I do not blame or underestimate any one in particular). I am fully aware of the fact that no one can specialize in all forms of lit. I never expect an ecologist "understand" combinetorial algorithms, let alone write one. The fact that one creates in only one genere does in no way belittle his creativity. But I would strongly despise an ecologist brushing aside combinetorics as a lesser intellectual effort or no science.
I also stand by my statement that we write, consume, define and review literature with a "large" inferiority complex, that stems from denying that we have our own unique forms of literature (age old and hence tested). This arises out of our feeble intellect that does not permit us to differentiate different walks of life. Our awe on western wealth and their creative superiority in modern science seems to shadow that we indeed have a terra firma of long literary tradition. This inferirity affliction then pushes them to ascertain a superior auora among fellow creators of other forms of lit. in tamil. My understanding on this is shaped by the way the japanese (the same guys who create the megapixel digicams) adore their haiku and how we underestimate nEricai veNpa. To the best of my knowledge, japanese never seem to have a world class postmodernist and they do not seem to cry for it, which then permits them to take haiku proudly over to the rest of the world.
The statement was about disparaging anything other than a limited set of few; post modernism, magical realism, nonlinear fiction, 'puthukkavithai' and haiku. I hardly see a modern tamil writer recognizing anything other than these few domains. That then logically leads to the idiom of "borrowed forms" (and also remember there is also a total import restriction on borrowing a few forms such as SF, that does not appeal to this elite cognoscenti), which undeniably strikes one on his face, and when it does, it hurts badly.
To provoke them to consider literature is much, much larger than what any one contributes.
And, murugan <> Please rest assured that your continued denial of SF (despite being you're at it) is not missing the target :::-))) {though a few others here seem to make it as a personal choice}
>I too am writing a novella 'Chillu' on bio-chip based surveillence - no, it has nothing to do with literature - like any other piece of SF :-))))
- From: era.mu (@ 210-214-131-41.lan.sify.net)
on: Sat Mar 31 10:22:11
I pray to Azazel to bring this debate to a conclusion so that we can move forward..
- From: (@ inehou-pxy02.compaq.com)
on: Sat Mar 31 14:01:46
Ċ ĸ ͨ. ؾ ؾ Ţ! Ũ 츢 Ũ â ġ :) ɡ Ψ Ȣ :-) Ũ ȢŢ ɡ ɡ š ⢠Ţ. ç á ž . ¢ 츢 ȨŦġ "" Ũ Ţ Ǣ Ǣ Ţ 츢 ; ɢ š ¡ â.
š ȢŢ ȢġŢ 'ȢŢ ' 츢 š 즸 . â Ţ ġ š Ģ á ¡¨ ɺ Ȣ 즸 ý ٨ Ǣ ȢŢ . . Ţ ' ' Ȣ Ţ ɡǢ Ũ Ţ :) (šĢ ž Ţ ɡ) ġ Ȣš ŧ¡ (scientifical interpretation for history) ž? (ۨ ġ Ţ Ţ)
Шۨ Ģ Ȣ ġ ڸ . "ġ ܼ. Ţ Ǣ 츢 â " ŧ ۨ¢( ۨè ) âŢ. ¡ ը ̧ ž¢츢. Ө . 츢- ڨ Ȣ ܼ . Ȣ 츢 ġ¡. 츢 Ȣ¢ġ. . øǡ¢ġ. ɡ ?
- From: arul (@ 203.199.231.251)
on: Sat Mar 31 15:37:53
ϙ:
1. thread , ź ҙƛ ˙ ϙ.( ?). ϙ ư, րƑ?
2. Ƒ ƀ 㥙 Gregory Benford, Greg Egan, Greg Bear, Stephen Drexler 90- ٢ ̹.
3. thread א cognition,epistemology, cosmogeny ƙ. ҙƛ ź ґ. ( ґ ̫). ( :-)) 鑯 ϙ.
4. internet - Í - Neuromancer William Gibson cyberpunk, nanotech ב ̍ ϙ 15 .
5. . . ƛ thread ? 퍑Ҵ 鰑? җ э thread- group э .
- .
PS: I promise I wonnt drop any more names :-). It was necessary as no one else was prepared to share the blame.
- From: vassan (@ sdn-ar-001nmalbup300.dialsprint.net)
on: Sat Mar 31 16:29:46
ؾ ,̾
:
1. thread ȢŢ, 츢 Ȣ 즸 츢.( Ȣ?). Ҩ¾, ¡?
2. ¡ Ȣި Ǽ츢 Gregory Benford, Greg Egan, Greg Bear, Stephen Drexler ȡ 90-Ǣ ؾ Ҿ ţ .
3. thread ŢŢ cognition,epistemology, cosmogeny Ţ. Ȣ 츢 ɡ ġ. ( ġ ý). ШȸǢ ( :-)) ȡ ȢŢ 츢.
4. ɢ internet - Ӹ - Neuromancer William Gibson ȡ cyberpunk, nanotech š ø Ȣ 츨 15 θǢ .
5. .Ҿ Шȸ . Ţ Ȣ thread ? ̸Ⱦ? Ħȡ thread- group ɡ 즸.
- .
PS: I promise I wonnt drop any more names :-). It was necessary as no one else was prepared to share the blame.
- From: jeyamohan (@ 61.1.210.254)
on: Sun Apr 1 00:01:17
Friends
I am eager to read what Venkat has written.As for as the lines I read concerned I think his openions are very important and unavoidable in this current situation.We have to think very seriously the relation of other fields of knowledge with literature.In India history is the main issue in every level of life ,but we have only few really historical novels.We never considered philosophy as a subject for literature.That is why we had simple realistic narrations on one hand and psudo imitations of western modernist works.Science is questioning our basic principles of ethics aeisthetics and philosophy.For example today science is creating a picture of world/universe in which man has no importance.We can see in our traditional wisdom ,in our religions the whole universe is made for humanbeings.Every god is always ready to come down and helop us.We can see this conflict in Asimov's writings about robitics.Man can not digest the fact he is losing his central position in "his' world .For centuries we construct the ideas of human existance and human personality on the basis of human body.Today when sympiyosis and synthetic organs are slowly coming to reality all basic beliefs are confusing, new values and new ethical/philosophical assumptions are arising.I think the philosophical and ethical problems put forward by S/F are gradually comming to the centre place of Literature.In Tamil the really talented creative writers generally doesnot know science sufficiently and Tamil scientists are appriciating only Rajesh kumar[I know one] and Balakumaran. I hope in future our talented young scientists will begin to write in Tamil[very few of them know Tamil today] and a good lore of S/F will emerge here.JEYAMOHAN
- From: jeyamohan (@ 61.1.210.254)
on: Sun Apr 1 00:32:10
Friends
I can not write in English ,it is very painful to me.That is why I am hesitating to take part in this discussion.For past 15 years I am reading atleast 50 pages of serious literature in English.But every time I am translating it in to Tamil automatically and understand it.While writing something in English I am constructing Tamil sentenses first and translate them into English.This is very very tough job because I have to create a mirror image of every sentanse /syntex to make it English ,ie bringing the noun at first like that.I have the same problem in Malayaalam also,Malayalam is my mother tonque .IN malayalam I cannot write fiction, I am writing esseys only which one of my main sourse of income.Every publisher is asking me to write novels in malayalam ,almost all of my friends here are advising me to go to malayalam.It is sure I can get money and fame which is unimaginable in Tamil.I tried to write fiction in malayalam many times,but found it is impossible.I can not enjoy writing .Sunthara Ramasamy told me again again not to write in any other languages.Attoor Ravivarma told me I can write in Malayalam, because its syntexes are the same.But I found it was also difficult .What is the problem ?While writing in Tamil words are growing as images and musical drops to my unconscious.For example to me veyil is not just a word .It
is a mental image. I would repeat again and again that word in mind through the day and got the experience of sunlight in my imagination. I can soak myself in the rain at Vishnupuram.
My question is today our children are reading writing and talking in English.They know English only.They can not express their inner experience in Tamil.What will be the future of Tamil literature?
I fhad another doubt also.I have a lot of readers in abroad who are living 'in' other languages. How they "feel' my words?Is there any distance?jeyamohan
List all pages of this thread